2.Lekce Japonštiny
12. 1. 2012
chan = Toto používáme k oslovení mezi přáteli a taky pro někoho mladšího než jste vy. Také mezi přítelem a přítelkyní.
kun = Používáno hlavně pro chlapce, ale toto oslovení může být použito i pro dívky nebo někoho stejně člověku blízkému.
san = Zdvořilý a formální výraz který se používá pro někoho sobě rovného nevo na vyšší pozici. Vlastně seto dá překládat: Slečna, Paní,...Pan, Vážená paní.
-dono = Japonci to užívají jako udání respektu a jeto velmi formální.
-Danna = toto používají k oslovení svého mistra nebo domácího
-sama = Udání velkého respektu. Například když mluví o bohu (který se mimo jiné řekne Kami-sama) také toto oslovení používají když mluví o králi nebo císaři.
-sensei =( To snad víme všichi ne) ale toje jedno toto používáme když se mluví o učiteli nebo třídním prostě učitel.
one -chan/san/sama= Takto se osluvuje starší sestra.
Onii -chan/san/sama =A takto starší bratr.
aneue = Starší používá se jako způsob jak poukázat na starší sestru.
aniki = Starší. to samé, způsob jak ukázat na staršího bratra.
otouto = Mladší bratr.
bachan = babička nebo starší dáma/žena (velmi snadné k zapamatování)
babaa = Babizna (Velmi snadné k zapamatování)
occhan = Děda
jiichan = Děděček
jiji = starý muždocela snadné že ale opak je pravdou dokáže seto velmi dobře prohodit)
Komentáře
Přehled komentářů
Zatím nebyl vložen žádný komentář